[Anne Wharton], “The Retirement”

[ANNE WHARTON]

“The Retirement”

 

All flie th’ unhappy, and I all wou’d flie,
Knew I but where to go, or how to die.
A Tomb of Sorrow is a dreadful Sight,
No wonder that a moving Grave shou’d fright.
Abandon’d, helpless, and alone I came                                                            5
From nothing to this World; from Ease to Pain
My infant Sighs did the small Fabric shake,
As Winds Pent in when from the Earth they Break,
Which Mortal Men for dismal Omens take.
‘Twas then alas! by certain Instinct taught,                                                      10
As if inspir’d by some prophetic Thought,
My Parents fled that World, to which this Wretch they brought.
They fear’d to see what I was Born to prove,
They fled from Youth, from Beauty, and from Love,
But ‘twas to meet again in Groves above.                                                        15
An Assignation justly tim’d, and kept,
The last undaunted went, and boldly leapt
That Gulph of Death her dearer half had past,
Desire of Liberty her Hopes encreas’d;
Love lent her Wings and added to her Hast                                                     20
But all too Slow, too late she was releas’d.
Too late for me, for had she sooner fled,
She with her own, had burst my twisted Thred;
That Thred, which since the Sisters Wove so Strong
As if they meant to prove their Force was young.                                           25
As in the Worlds bright dawn, when sprightly Life
Was Proof against Diseases, Age, and Grief.
Then Men cou’d live in Spight of every dart
That Death cou’d fling, nor fear’d a broken Heart.
But I, who had observ’d their Force Decay,                                                      30
And that each Chance cou’d clear to Death the Way;
From Grief expected long that mournful Ease,
And learn’t to smile at every Pains Encrease.
But now alas! those Fatal Hopes decay,
Inspite of Sorrow I must longer Stay;                                                                35
My Pilgrimage is hard and long the Way.
Too long the Way thro’ which I still must grieve,
Ah! for what Crime am I condemn’d to live?
“Else thro’ th’ Abyss I’d Steer my airy Race,
And view the Secrets of the boundless Space.                                                 40
Survey those glittering Particles of Light,
That with dissembled Day supply the Night.
Thence to the Source of Day direct my wondrous Flight.
The Hidden Cause of things unknown discrie,
The Strange Vicissitudes of Earth, of Air, and Skye.                                         45
Why some so prone to change, to some again
Such firm, and Stedfast, constant Rules Remain
I wou’d go on but that the towring flight,
Makes me grow giddy, with the dreadful hight,
Yes I wou’d forward, and my Voice I’d raise,                                                    50
Join with the Spheres in my Creator’s Praise,
In Songs Eternal, and no mortal Lays.
As ‘tis his Will; but who that will can see
Involv’d in such dark Clouds of Mistery.”
We know not what his will commands us here,                                              55
Less can we tell our future duty there.
Yes, here I’m lost, for none of all the dead,
Return to tell what a Soul is when fled.
Of what we there will do, we here may boast,
But there for ought we know All thought is lost.                                            60
To live, or Die why should I not submit?
Or why delay My death, or hasten it?
Since all is guided by his boundless Will,
For sure the Soul his Wisdom made, his Pow’r continues Still.

NOTES:

 Author “The Retirement” first appeared in print (unattributed) in Charles Gildon’s A New Miscellany of Original Poems, On Several Occasions (1701). However, in her The Surviving Works on Anne Wharton (1997), Germaine Greer attributes “The Retirement” to Anne Wharton through an earlier, undated manuscript version of the poem, titled “Thoughts occasioned by her retirement into the Countrey,” which Greer uses as her copy-text. The two versions differ substantially in word/spelling variation, but most notably in length, as the MS poem contains 89 lines (25 more than the 1701 text). Greer attributes these textual variations to the “editorial principles” of Gildon, who was known for both pirating and editing other poets’ work.

1 flie Fly “To leave;…to pass away” (Johnson).

4 fright. Punctuation added to the end of this line (printer’s error).

7 Fabric The OED definition references a “frame” or “structure,” which here is the infant’s small body.

8 Pent Emended from “Pen’t” in the copy text (printer’s error).

9 dismal “Boding or bringing misfortune; sinister” (OED).

12 fled “Pass away quickly and suddenly” (OED).

16 Assignation “An appointment to meet; used generally of love appointments” (Johnson).

20 Hast Archaic spelling of “haste.”

24 Sisters Wove A reference to the Three Fates in Greek mythology, who are often personified as women “who spin the thread of human destiny” (Encyclopedia Britannica).

25 Force “Power to influence, affect, or control” (OED).

28 Spight Alternative spelling of “spite.”

38 Crime Emended from “Crime;” (printer’s error).

39 airy “Celestial; immaterial” (OED).

44 discrie Alternative spelling of “descry,” “To catch sight of, observe, discover” (OED).

45 Skye Emended from “Siye” (printer’s error).

51 Spheres Emended from “Sphere’s” (printer’s error); Creator’s Emended from “Creators” (printer’s error)

54 Mistery Alternative spelling of “mystery.”

59 here Emended from “hear” (printer’s error).

 SOURCE: A New Miscellany of Original Poems, on Several Occasions (London, 1701), pp. 288-292.

Edited by Katarina Wagner

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *