Tag Archives: sestets

Anonymous, “To Mr. C–T–BY”

ANONYMOUS

“To Mr. C – T – BY”

Ne sit ancilla tibi amor pudori, &c.
Horace, Book II. Ode IV. Imitated

 

Smit with a spider-brusher’s face,
Think not thy passion a disgrace,
Nor look to d—’d dejected;
Where is thy ancient valour fled?
Nay – never blush, and hang thy head,                           5
Like Bobadil detected.

When Cupid wills his darts to fly,
From corner of a cookmaid’s eye,
The stoutest may be taken;
And whilst she stirs the kitchen fire,                               10
Kindling her cheeks, and his desire,
His heart may melt like bacon.

Then blush not at th’ ignoble flame,
Heroes of old have done the same,
Tho’ great within the trenches;                                 15
Achilles, Ajax, and the Czar,
Soften’d the rugged brow of war
In private with their wenches.

Courage, dear boy, return once more,
Leave not Cindrilla to deplore,                                          20
Whom thy sweet air bewitches;
Her mop, her brush, neglected lie—
She can nor make or bake a pie—
Scarce see to wash her dishes.

Wilt thou no more frequent the green?                             25
With folded arms no more be seen,
Thy own sweet person viewing?
O how she longs to see thee there,
With wrinkled boot, and turn’d-up hair,
Tho’ to her own undoing!                                              30

And then to hear thee talk so fine,
Of horses, w—s, and where to dine,
In neat set phrase so charming—
Cindrilla swears her heart is won,
That she’s resolv’d to be undone,                                        35
And give her mistress warning.

The misses may be pert and sneer,
But servants, tho’ in common geer,
Stuff gowns, and coarser jacket,
May yet conceal as fair a skin,                                               40
Be as provocative to sin,
And make not half the racket.

Besides, who knows, thy love may be
Of noble blood, in low degree,
Tho’ now with scarce a rag on;                                45
Some fairy, envious of her worth,
Doom’d her to labour from her birth,
Sprung from renown’d Pendragon.

Come then to thy Cindrilla’s arms,
Bedizen’d in her Sunday charms,                                           50
No gaudy silks and sattins;
But new-starch’d cap, and tuck’d-up gown,
With red and white that’s all her own,
Stuff petticoat, and pattins.

Pardon, if in these lyric lays                                                     55
I trumpet forth Cindrilla’s praise,
Her beauty tho’ uncommon;
With fourscore years upon my head,
Thou hast but little cause to dread
A poor infirm old woman.                                                 60

NOTES:

Title Unable to identify addressee.  This poem is preceded by a letter to Mr. Urban recommending publication, dated “Bristol, Aug. 20” and signed “Z.”

Epigraph Ne sit ancilla tibi amor pudori “Do not let love for a maidservant be your shame;” Horace, Book II. Ode IV“To Xanthias Phoceus,” in which Horace consoles his friend for falling in love with his servant girl.

1 spider-brusher A servant.

3 dejected “Depressed in spirits, downcast, disheartened, low spirited” (OED).

4 valour “Bravery” (OED).

6 Bobadil A reference to a character in Ben Jonson’s play, Every Man in his Humour (1598); “a blustering braggart who pretends prowess” (OED).

16 Achilles “Briseis” [Author’s note]. A figure in Homer’s Illiad. She was captured by Achilles during the Trojan War and became his lover; Ajax “Tecmessa” [Author’s note]. Ajax killed Tecmessa’s father during the Trojan War and took her captive.  Their union produced a son, Eurysaces; Czar “Catherine, the wife of a Swedish serjeant” [Author’s note]. Czar Peter III (1728-1762) was emperor of Russia from January to July of 1762.  He was overthrown by his wife, who became Catherine the Great (1729-1796), reigned from 1762-1796 (Britannica).

20 Cindrilla Variant of Cinderella; the most popular version of the Cinderella story in the eighteenth century was the English translation of Charles Perrault’s Histoires ou contes du temps passe (1697).

37 pert “Impertinent, cheeky” (OED).

38 geer Clothing.

48 Pendragon Probably a reference to Uther Pendragon, legendary King of the Britons and supposed father of King Arthur; here a reference to the theme of illegitimate conception.

50 Bedizen’d “To dress out especially in vulgar or gaudy fashion” (OED).

SOURCE: The Gentleman’s Magazine, vol. 54, part II (September 1784), p. 694. [J. Paul Leonard Library]

Edited by Jhadeeja Shahida Vaz

“L.R.,” “Ode to Venus”

“L.R.”

“Ode to Venus”

On seeing the Estate of Gretna-Green advertised for Sale in the News-papers of the Day.

 

When Horace pray’d thee, Queen of Love,
To quit in haste thy Cyprian grove,
And seek his Fair-one’s roof,
The paltry smoke her incense threw,
And message trite to all thy crew,                                          5
Had kept thee well aloof.

A juster plea, a menac’d wrong,
Unvarnish’d by the Poet’s song,
Demands thy instant aid;
Quick let the doves their wings prepare,                              10
Cupid alone attend thy car,
And speed to Gretna’s shade.

To Gretna speed; your strongest hold
Plutus attacks with arms of gold,
And thinks the fortress won;                                            15
But Hymen your approach will meet,
For only there he’s wont to meet
The Mother and her Son.

Fear not yon dotard’s sooty face,
His blacken’d hands, his hobbling pace,                                 20
‘Tis not thy spouse, sweet dame!
From nets of steel our smith abstains;
Fetters of silk, and rosy chains,
His gentler labours frame.

But Christie lifts his hammer high;                                            25
Oh!  swiftly, swiftly, Goddess, fly,
And vindicate your claim!
So Gretna’s priest shall chaunt your praise,
And frequent pairs enraptur’d raise
A column to your fame.                                                        30

NOTES:

Title Venus Roman goddess of beauty and love (OED).

Subtitle Gretna Green  A Scottish village that became a popular destination for English couples looking to elope after Lord Hardwicke’s Marriage Act (1753) was brought into force in England. The Newcastle Courant, for example, carried an advertisement for the “Sale of Gretna” by auction (No. 6354, 21 July 1798).

1 Horace Roman lyric poet (65-8 BCE), whose ode addressed to Venus (Odes, IV.1) is being paraphrased in this stanza.

2 Cyprian Of Cyprus, “an island in the eastern Mediterranean, famous in ancient times for the worship of Aphrodite or Venus” (OED).

4 paltry “Very small or meagre” (OED).

5 trite “Worn out by constant use or repetition” (OED).

7 juster “Well-founded; justifiable” (OED); menac’d “Threatened” (OED).

8 Unvarnish’d  “Not covered” (OED).

11 Cupid Roman god of love, son of Mercury and Venus (OED).

14 Plutus Greek God of abundance or wealth (Britannica).

16 Hymen God of marriage in Greek and Roman mythology (OED).

19 dotard “An old person” (OED); sooty face “At Gretna Green the marriage ceremony was usually  performed by the blacksmith” (Britannica).

23 Fetters Figuratively, a restraint (OED).

25 Christie James Christie (1730-1803), a Scottish auctioneer who founded the auction house Christie’s in London, England.

28 chaunt “A repeated rhythmic phrase” (OED).

SOURCE: The Gentleman’s Magazine (August 1798), p. 707. [J. Paul Leonard Library]

Edited by Jhadeeja Shahida Vaz

 

 

 

Mary Alcock, “The Air Balloon”

MARY ALCOCK

“The Air Balloon”

 

No more of Phaeton let poets tell,
I care not where he drove nor where he fell;
No more I’ll wish for fam’d Aurora’s car,
To drive me forth, high as the morning star;
In Air Balloon to distant realms I go,                                              5
“And leave the gazing multitude below.”

No more I’ll hear of Venus and her doves,
Nor Cupid flying with the little loves;
Nor would I now in Juno’s chariot ride
In princely pomp, with peacock by my side;                                10
In higher state, in Air Balloon I go,
I’d have the gods and goddesses to know.

No more in oriental language fair
I’ll read of Genii wafting through the air;
Nor longer will I seek (by Persian wrought)                                  15
A carpet, to transport me by a thought;
Enough for me in Air Balloon to go,
And leave th’ enquiring multitude below.

No more of Pegasus (unruly steed)
To reach Parnassus’ Mount, shall I have need;                             20
Nor will I now the Muses favour court,
To shew me Pindus’ Hill, their chief resort;
To these fair realms in Air Balloon I go,
And leave the grov’ling multitude below.

No more shall Fancy now (betwitching fair!)                                 25
Erect me castles, floating in the air;
Such vague, such feeble structures I despise,
I’ll kick them down as I ascend the skies;
For higher far in Air Balloon I go,
And leave the wond’ring multitude below.                                    30

No longer, now, at distance need I try
To trace each planet with perspective eye;
Nor longer wish, with fairies from afar,
To slide me gently down on falling star;
For up or down with equal ease I steer,                                          35
And view with naked eye the splendid sphere.

Alas poor Newton! late for learning fam’d,
Nor more shall thy researches e’er be nam’d;
For greater Newtons now each day shall soar,
High up to Heaven, and new worlds explore;                                40
Since swift, in Air Balloons, aloft we go,
And leave the stupid multitude below.

No more the terrors of the deep I fear;
Alike to me, if friend be far or near;
This sea-girt isle I distant leave behind,                                          45
Visit each kingdom and survey mankind;
For now with ease in Air Balloon I ride,
No more compell’d to wait for wind or tide.

Hail, happy lovers! late by distance curst,
(Of all the worldly tortures sure the worst)                                    50
No more condemn’d an absence to deplore,
And, sighing, breathe your vows from shore to shore;
For through the air, swift in Balloons ye roll,
“And waft yourselves from India to the pole.”

In vain may party rage assail mine ear;                                           55
If war or peace, alike I’m free from care;
Should plague or pestilence infect the land,
The purest regions are at my command;
Where safe from harm, in Air Balloon I go,
And leave the sickly multitude below.                                             60

No more of judge or jury will I hear,
The laws of land extend not to the air;
Nor bailiff now my spirits can affright,
For up I mount, and soon am out of sight;
Thus, screen’d from justice, in Balloon I go,                                     65
And leave th’ insolvent multitude below.

How few the worldly evils now I dread,
No more confin’d this narrow earth to tread;
Should fire, or water, spread destruction drear,
Or earthquake shake this sublunary sphere,                                    70
In Air Balloon to distant realms I fly,
And leave the creeping world to sink and die.

NOTES:

1 PhaetonSun God of Greek myth whom Zeus struck down after nearly scorching the Earth” (Britannica).

3 AuroraPersonification of dawn in Roman mythology” (Britannica).

6 A translated line from Virgil, probably sourced from the title page of a popular periodical, The Adventurer (1788), “On vent’rous wing in quest of praise I go,/And leave the gazing multitude below.”

7 Venus Roman goddess of love and beauty (Britannica).

 8 Cupid Roman god of love who used arrows to inspire passion and love (Britannica).

 9 Juno Roman goddess of birth and marriage (Britannica).

 14 Genii Plural of “Genius,” guardian spirits (Brittanica).

 15 wrought “Created” (OED).

 19 Pegasus Winged horse of Greek mythology (OED).

 20 Parnassus’ Mount Mythical “source of literary, esp. poetic inspiration” (OED).

 21 Muses “The nine goddesses regarded as presiding over and inspiring learning and the arts” (OED).

 22 Pindus’ Hill Principal mountain range of mainland Greece (Britannica).

 37 Newton Sir Isaac Newton (1642-1727), English mathematician, physicist, astronomer, and theologian (Britannica).

 45 sea-girt isle England and Scotland.

54 A slight variation of Alexander Pope’s (1688-1744) line from Eloisa and Abelard (1717), “And waft a sigh from Indus to the Pole” (l.58).

 57 pestilence “A fatal epidemic” (OED).

 63 bailiff “An officer of justice” (OED).

 70 sublunary “Earthly; terrestrial” (OED).

SOURCE: Poems, &c. &c. (London, 1799) pp. 107-11.  [Google Books]

Edited by Hailey Franzese

William Collins, “Ode to Peace”

WILLIAM COLLINS
“Ode to Peace”

O Thou who badst thy turtles bear
Swift from his grasp thy golden hair,
And sought’st thy native skies;
When War, by vultures drawn from far,
To Britain bent his iron car,                                                       5
And bade his storms arise!

—–Tir’d of his rude tyrannic sway,
Our youth shall fix some festive day,
His sullen shrines to burn :—
But thou, who hear’st the turning spheres,                            10
What sounds may charm thy partial ears,
And gain thy blest return!

O Peace, thy injur’d robes up-bind!
O rise! and leave not one behind
Of all thy beamy train:                                                        15
The British Lion, Goddess sweet,
Lies stretch’d on earth to kiss thy feet,
And own thy holier reign.

Let others court thy transient smile;
But come to grace thy western isle,                                          20
By warlike Honour led;
And, while, around her ports rejoice,
While all her sons adore thy choice,
With him for ever wed!

NOTES:

1 badst “Commanded” (OED).

3 sought’st “To go in search or quest of” (OED).

4 War Reference to the second Jacobite rebellion (1745-1746), Charles Edward Stuart, the “Young Pretender,” was finally defeated in the Battle of Culloden, in northern Scotland, on 16 April 1746 (Britannica).

6 bade “Bid” (OED).

16 The British Lion “The lion as the national emblem of Great Britain; hence often used figuratively for the British nation (OED).

19 transient “Temporary; fleeting” (OED).

SOURCE: The Poetical Works of Mr. William Collins (Glasgow, 1777), pp. 48-49 [Google Books]
Edited by Montel Mosuela

Robert Luck, “The Dry Joke”

ROBERT LUCK

“The Dry Joke”

 

God Bacchus well warm’d,
With Beauty was charm’d;
And Cupid’s bright Mother addrest.
She cry’d, you are silly ——
I hate you — nor will I                                          5
Be thus by a Toper carest.

Thus slighted the God,
With an angry Nod,
Said , Adieu to you, Madam — in vain
You’ll try to allure me:                                          10
Your Pride shall secure me,
From Courting coy Beauty again.

What Bacchus then spoke,
She hop’d was in joke:
And again Wine and Love wou’d agree.                    15
But he, as malicious
As she was capricious,
Her Error soon made her to see.

For Nymphs sweet as May,
All met at a Play;                                                     20
Where each was as fine as a Queen.
In each lovely Creature,
Art yielded to Nature;
Tho’ deck’d all in Jewels are seen.

Apollo was there,                                                    25
To charm e’ery ear;
But (what a mild Dove wou’d provoke.)
The Beaus who appear’d on
The Stage, slily lear’d on;
And left the fair Circle to choke.                                  30

Now Venus in vain,
Does to Bacchus complain,
That Beauty was dying with thirst.
The God reply’d, smiling,
Her Coyness reviling ——                                     35
Why did you provoke me then first?

O ye Ladies, beware,
Be as kind as you’re fair;
Nor requite your fond Slaves with disdain.
A Lover defeated,                                                   40
With vengeance is hated;
And Mischief still runs in his Brain.

NOTES:

1  Bacchus  “The god of wine” (OED).

3  Cupid  “In Roman Mythology, the god of love, son of Mercury and Venus” (OED).

6  Toper  “One who topes or drinks a great deal; a drunkard” (OED).

25  Apollo  Greek god of sun, light, music and poetry.

28  Beaus  “A man who gives particular, or excessive, attention to dress, mien, and social etiquette; a dandy” (OED).

31  Venus  The ancient Roman goddess of beauty and love.

SOURCE:  A Miscellany of new Poems, on Several Occasions (London, 1736), pp. 56-58.  [Google Books]

Edited by Ivan Li

Phillis Wheatley, “Ode to Neptune. On Mrs. W–‘s Voyage to England”

PHILLIS WHEATLEY

“ODE to NEPTUNE. On Mrs. W—’s Voyage to England”

 

I.

WHILE raging tempests shake the shore,
While Aelus’ thunders round us roar,
And sweep impetuous o’er the plain,
Be still, O tyrant of the main;
Nor let thy brow contracted frowns betray,                             5
While my Susannah skims the wat’ry way.

II.

The Pow’r propitious hears the lay,
The blue-ey’d daughters of the sea
With sweeter cadence glide along,
And Thames responsive joins the song.                                     10
Pleas’d with their notes Sol sheds benign his ray,
And double radiance decks the face of day.

III.

To court thee to Brittannia’s arms
Serene the climes and mild the sky,
Her region boasts unnumber’d charms,                                    15
Thy welcome smiles in ev’ry eye.
Thy promise Neptune keep, record my pray’r,
Nor give my wishes to the empty air.

Boston, October 10, 1772.

NOTES:

 Title Mrs. W—’s  The poem suggests this might be Wheatley’s mistress, Susanna Wheatley (see line 6); however, there is no surviving evidence that she ever traveled to England.  For a discussion of this issue, see Julian D. Mason, ed., The Poems of Phillis Wheatley, p. 84.

Aelus’  Greek god of the winds.

8  blue-ey’d daughters of the sea  The Nereids, sea nymphs of Greek mythology.

10  Thames  Father Thames; god of the river Thames flowing through southern England.

11  Sol  Roman god of the sun.

13  Brittannia’s  “Britain personified as a woman” (OED).

14  climes  “Atmosphere” (OED).

17  Neptune  Roman god of water and, because of his identification with Poseidon, the sea (OCD).

Source: Poems on Various Subjects, Religious and Moral (Albany, 1793), p. 55. [Google Books]

Edited by Marco Varni

Elizabeth Ryves, “Ode to Friendship”

ELIZABETH RYVES

“Ode to Friendship”

 

I.
Fond LOVE, with all his winning wiles
Of tender looks and flattering smiles;
Of accents that might Juno charm,
Or Dian’s colder ear alarm;
No more shall play the tyrant’s part,                                                       5
No more shall lord it o’er my heart.

II.
To Friendship (sweet benignant Power!)
I consecrate my humble bower,
My lute, my muse, my willing mind,
And fix her in my heart enshrin’d :                                                         10
She, Heaven-descended Queen! shall be
My tutelar Divinity.

III.
Soft Peace descends to guard her reign
From anxious fear and jealous pain:
She no delusive hope displays,                                                                15
But calmly guides our tranquil days;
Refines our pleasure, soothes our care,
And gives the joys of Eden here.

NOTES:

3 accents “Language or words” (Johnson); Juno Ancient Roman deity, “chief goddess and female counterpart of Jupiter” (Encyclopedia Britannica).

4 Dian’s Ancient Roman deity, “the moon-goddess, patroness of virginity and of hunting” (OED).

8 bower “A vague poetic word for an idealized abode” (OED).

12 tutelar “Having the charge or guardianship of any person or thing” (Johnson).

Source: Poems on Several Occasions (London, 1777), pp. 63-64.  [Google Books]

 Edited by Nargis Srejan

Charlotte Lennox, “A Hymn to Venus, in Imitation of Sappho”

[CHARLOTTE LENNOX]

“A Hymn to Venus, in Imitation of Sappho”

 

Venus, Queen of tender Fires,
Pleasing pains and soft Desires;
Sweet Enslaver of the Heart,
Here thy gentle Aid impart;
To my mourning Soul give Ease,                                   5
And I bid my soft Complainings cease.

II.
Hither beauteous Goddess move,
Leave a while th’ ​Idalian G​rove;
Once more to my transported Breast,
Come a mild, a grateful Guest;                                       10
There confirm thy pleasing Reign,
Free from Cares, and free from Pain.

III.
Oh! if e’er my artless Strains,
By Thee inspired, breath’d thy Pains;
Propitious now thy Suppliant hear,                                 15
And grant a Lover’s ardent Pray’r?
Ah! let me not despairing mourn,
But meet a kind, a wish’d Return.

IV.
Make Philander​ feel my Pow’r,
Fear my Scorn, my Smiles adore,                                   20
Let the dear Deceiver know,
All the Pains he can bestow:
To me that valued Heart resign,
And fix my lovely Wand’rer mine.

NOTES:

Title Venus​ “The ancient Roman goddess of beauty and love” (​OED​); ​Sappho ​(c.610-570 BCE) A Greek lyric poet who was born on the island of Lesbos, famous for her writing style (Encyclopedia Britannica).

8Idalian​ “Belonging or relating to the ancient town of Idalium in Cyprus,” where, in the Roman tradition, Venus was worshipped (​OED​).

13​ Strains​ Poetry.

15 ​Propitious​ “Disposed to be favourable; gracious; merciful, lenient” (​OED); Suppliant “​ A person who makes a humble or earnest plea to another, esp. to a person in power or authority” (​OED).

19 Philander “​ Chiefly poetic,…a male sweetheart” (​OED​).

Source: ​Poems on Several Occasions.  W​ritten by a Young Lady (London, 1747), pp. 13-14.  [Google Books]

Edited by Andrea Cruz

William Whitehead, “The Enthusiast. An Ode”

William Whitehead

“The Enthusiast. An Ode”

 

Once, I remember well the day,
‘Twas ere the blooming sweets of May
Had lost their freshest hues,
When every flower on every hill,
In every vale, had drank its fill                                                 5
Of sun-shine, and of dews.

In short, ‘twas that sweet season’s prime
When Spring gives up the reins of time
To Summer’s glowing hand,
And doubting mortals hardly know                                        10
By whose command the breezes blow
Which fan the smiling land.

‘Twas then beside a green-wood shade
Which cloath’d a lawn’s aspiring head
I urg’d my devious way,                                                      15
With loitering steps regardless where,
So soft, so genial was the air,
So wond’rous bright the day.

And now my eyes with transport rove
O’er all the blue expanse above,                                                20
Unbroken by a cloud!
And now beneath delighted pass,
Where winding through the deep-green grass
A full-brim’d river flow’d.

I stop, I gaze; in accents rude                                                      25
To thee, serenest Solitude,
Bursts forth th’ unbidden lay;
Begone, vile world; the learn’d, the wise,
The great, the busy I despise,
And pity ev’n the gay.                                                            30

These, these are joys alone, I cry;
‘Tis here, divine Philosophy,
Thou deign’st to fix thy throne!
Here Contemplation points the road
Thro’ Nature’s charms to Nature’s God!                                     35
These, these are joys alone!

Adieu, ye vain low-thoughted cares,
Ye human hopes, and human fears,
Ye pleasures, and ye pains! —-
While thus I spake o’er all my soul                                               40
A philosophic calmness stole,
A Stoic stillness reigns.

The tyrant passions all subside,
Fear, anger, pity, shame and pride
No more my bosom move;                                                   45
Yet still I felt, or seem’d to feel
A kind of visionary zeal
Of universal love.

When lo! a voice! a voice I hear!
‘Twas Reason whisper’d in my ear                                               50
These monitory strains:
What mean’st thou, man? would’st thou unbind
The ties which constitute thy kind,
The pleasures and the pains?

The same Almighty Power unseen,                                              55
Who spreads the gay or solemn scene
To Contemplation’s eye,
Fix’d every movement of the soul,
Taught every wish its destin’d goal,
And quicken’d every joy.                                                         60

He bids the tyrant passions rage,
He bids them war eternal wage,
And combat each his foe:
Till from dissentions concords rise,
And beauties from deformities,                                                    65
And happiness from woe.

Art thou not man, and dar’st thou find
A bliss which leans not to mankind?
Presumptuous thought, and vain!
Each bliss unshar’d is unenjoy’d,                                                  70
Each power is weak, unless employ’d
Some social good to gain.

Shall light, and shade, and warmth, and air,
With those exalted joys compare
Which active virtue feels,                                                        75
When on she drags, as lawful prize,
Contempt, and Indolence, and Vice,
At her triumphant wheels.

As rest to labour still succeeds,
To man, while Virtue’s glorious deeds                                         80
Employ his toilsome day,
This fair variety of things
Are merely life’s refreshing springs
To sooth him on his way.

Enthusiast go, unstring thy lyre,                                                   85
In vain thou sing’st if none admire,
How sweet soe’er the strain.
And is not thy o’erflowing mind,
Unless thou mixest with thy kind,
Benevolent in vain?                                                                 90

Enthusiast go; try every sense,
If not thy bliss, thy excellence
Thou yet hast learn’d to scan;
And least thy wants, thy weakness know;
And see them all uniting show                                                     95
That man was made for man.

 NOTES:

Title Enthusiast “One who vainly imagines a private revelation; one of a hot imagination, or violent passions” (Johnson).

15 devious “Following a winding or erratic course; rambling, roving” (OED).

25 accents “The way in which anything is said or sung; a modulation or modification of voice expressing feeling” (OED); rude “Artless; inelegant” (Johnson).

37 low-thoughted Thought lowly of; pointless or worthless.

40 spake Archaic past tense of “speak.”

42 Stoic “Greek school of philosophy; one who practices repression of emotion, indifference to pleasure or pain, and patient endurance” (OED).

51 monitory “Conveying a warning” (OED).

Source: Poems on Several Occasions, with the Roman Father, A Tragedy (London, 1754) pp. 87-91. [Google Books]

Edited by Elyot Cotter