Tag Archives: Charlotte Lennox

[Charlotte Lennox], “A Song”

                                 [CHARLOTTE LENNOX]

                                         “A Song”

I.

In Vain I strive with Female Art,
To hide the Motions of my Heart;
My Eyes my secret Flame declare,
And Damon reads his Triumph there.

II.

When from his fond, his ardent Gaze,                             5
With Frowns I turn aside my Face;
My Cheeks with conscious Blushes glow,
And all my Soul’s Disorder show.

III.

Or when with seeming Scorn I hear
The Youth his tender vows prefer;                                    10
From my fond Breast reluctant steals
A sign, and all the Truth reveal.

IV.

Oh, Love, all-powerful  o’er the Mind,
Art thou, to rigid rules confin’d?
And must the heart that owns thy sway,                          15
That Tyrant Customs Laws obey?

V.

Oh! let me break the cruel Chain,
And freely own my tender Pain:
By harsh Restraint no longer sway’d,
Confirm whate’er my Eyes have said.                                 20

NOTES:

 1 Female Art Artifice; “the action of an artificer; the making of something by art or skill (OED).

4 Damon A male figure from Greek mythology that represents a good friend, mate, or cherub (Johnson).

16 Tyrant Customs Laws Laws that are based on traditional, or customary practice; habitual behavior. Often personified by women poets in this period as a “tyrant” because oppressive to women generally.

Source: Poems on Several Occasions (London, 1747), pp. 56-60. [Google Books]

Edited by Larica Fantasia Jacko

[Charlotte Lennox], “The Language of the Eyes to Lady J—- F—-“

[CHARLOTTE LENNOX]

“THE LANGUAGE of the EYES to LADY J—– F——”

I.

IF forc’d by Tyrant Custom, we
The Anguish of our Souls conceal,
Our Eyes yet boast their Liberty;
Let them the tender Truths reveal;
In soft persuasive Glances speak our Grief,                                                                     5
And from that silent Language find Relief.

II.

Those sweet Betrayers of the Mind,
Can always lend their welcome Aid,
The Thoughts by harsh Restraint confin’d,
By them are all to View betray’d;                                                                                   10
The doubtful War, which Hope and Fear maintain’d,
Are by those charming Orators explain’d.

III.

See Anger in that sparkling Eye,
This in soft Shades of Sorrow drest;
Love, smiling Hope, and tender Joy,                                                                               15
In those inchanting Looks exprest;
The conqu’ring Eyes correct the Lover’s Heart,
And as they Smile or Frown, their Hopes and Fears impart.

IV.

Ye Fair, who strive with Darts to arm,
The languid Beauties of your Eyes,                                                                                 20
Of Isabellas learn to charm,
Like hers the ravish’d Soul surprize ;
Her Mind does all their glorious Beams dispense,
Bright as they are they owe their Rays to Sense.

NOTES:

1 Tyrant Custom Custom, defined as “a habitual or usual practice; common way of acting;…(either of an individual or of a community),” is often personified and blamed for certain forms of gendered oppression in eighteenth-century women’s writing (OED).

14 drest Pre-standardization spelling of “dressed.”

16 inchanting, exprest Pre-standardization spellings of “enchanting” and “expressed.”

20 Darts A word commonly used to refer to the arrows of Cupid, the Roman God of desire and attraction, which caused their targets to fall in love (Britannica.com).

22 Isabellas At age 15 Lennox became companion to Lady Isabella Finch, to whom this volume of poems is dedicated (Oxford Dictionary of National Biography).

Source: Poems on Several Occasions. Written by a Young Lady. London: S. Patterson, 1747. pp 26-27. [Google Books]

Edited by Hailey J. Scandrette