Tag Archives: hymn

Elizabeth Singer Rowe, “A Hymn on Heaven”

ELIZABETH SINGER ROWE

“A Hymn on Heaven”

 

What glorious things of thee, O glorious place!
Shall my bold muse in daring numbers speak?
While to immortal strains I tune my lyre,
And warbling imitate angelic airs:
While ecstasy bears up my soul aloft,                                          5
And lively faith gives me a distant glimpse
Of glories unreveal’d to human eyes.

Ye starry mansions, hail! my native skies!
Here in my happy, pre-existent state,
(A spotless mind) I led the life of gods.                                        10
But passing, I salute you, and advance
To yonder brighter realm’s allow’d access.

Hail, splendid city of th’ almighty king!
Celestial Salem, situate above:
Magnificent thy prospect, and august,                                          15
Thy walls sublime, thy tow’rs and palaces
Illustrious far, with orient gems appear.
There, regent angels, crown’d with stars, command,
High in the midst, the awful throne of God
Ascends, the utmost empyrean arch,                                             20
The heav’n of heavens; where in conceiveless light,
Such as infinity alone can prove,
He enjoys th’ extremest bounds of happiness,
And was in perfect blessedness the same
Ere any thing existed but himself;                                                    25
Ere time, or place, or motion, had a name;
Before the spheres began their tuneful round;
Or through the air the sun had spread his beams;
Ere at his feet the flaming seraphs bow’d,
And cast their shining crowns before his throne;                          30
Ere smiling angels tun’d their golden harps,
Or sung one hallelujah to his praise.
But mighty love, which mov’d him to create,
Still moves him to communicate his bliss.

O, speak! you happy spirits that surround                               35
His dazzling throne, for you alone can tell;
For you alone those raptures can describe,
And stem th’ impetuous floods of joy that rise
Within your breasts, when all unveil’d, you view
The wonders of the beatific sight:                                                      40
When from the bright unclouded face of God
You drink full draughts of bliss and endless love,
And plunge yourselves in life’s immortal fount;
The spring of joy, which from his darling throne
In endless currents smoothly glides away,                                        45
Thro’ all the verdant fields of paradise;
Thro’ balmy groves, where on their flow’ry banks,
To murm’ring waters, and soft whisp’ring winds,
Fair spirits in melodious concert join,
And sweetly warble their heroic loves.                                               50
For love makes half their heav’n, and kindles here
New flames, and ardent life in ev’ry breast;
While active pleasure lightens in their eyes,
And sparkling beauty shines on every face:
Their spotless minds, all pure and exquisite,                                    55
The noblest heights of love prepar’d to act,
In everlasting sympathies unite,
And melt, in flowing joys, eternity away.

To those blest shades, and amaranthine bow’rs,
When dazzled with th’ insufferable beams                                        60
That issue from the open face of God,
For umbrage many a seraphim resorts:
Nor longer here o’er their bright faces clasp
Their gorgeous wings, which open wide, display
More radiance than adorns the chearful sun,                                   65
When first he from the rosy east looks out:
Gentle as love, their looks serene as light,
Blooming and gay as everlasting springs.

But oh! when in the lofty blissful bow’rs,
With heav’nly skill, to the harmonious lyre,                                        70
 The clear, the sweet, the melting voice they join;
The vales of heav’n rejoice, and echoing loud,
Redouble ev’ry charming close again;
While trembling winds upon their fragrant wings
Bear far the soft, melodious sounds away;                                          75
The silver streams their winding journeys stay,
Suspend their murmurs, and attend the song;
The laughing fields new flow’rs and verdure wear,
And all the trees of life bloom out afresh.
The num’rous suns which gild the realms of joy,                                  80
Dance in their lightsome spheres, and brighter day
Thro’ all th’ interminable ether darts,
While to the great unutterable name,
All glory they ascribe in lofty strains,
In strains expressless by a mortal tongue.                                             85
O happy regions! O transporting place!
With what regret I turn my loathing eyes
To yonder earthly globe, my dusky seat!
But ah! I must return; no more allow’d
To breathe the calm, the soft, celestial air,                                              90
And view the mystic wonders of the skies.

 NOTES:

 4 warbling “To modulate the voice in singing; to sing with trills and quavers” (OED).

13 almighty king “Designating a god, especially the Christian God or Christ” (OED).

14 Salem A reference to Jerusalem (Britannica).

17 orient “Eastern countries; the East” (OED).

29 seraphs “Angels” (OED).

37 raptures “Transport of mind…ecstasy esp. ecstatic delight of joy” (OED).

43 fount “A spring” (OED).

59 amaranthine bow’rs “An idealized abode” (OED).

62 seraphim “In Biblical use: the living creatures with six wings, hands and feet and a (presumably) human voice, seen in Isaiah’s version as hovering over the throne of God” (OED).

SOURCE: Poems on Several Occasions (London, 1759), pp. 59-62. [Google Books]

 Edited by Franny Baronian

 

 

Mary Darwall, “Hymn to Plutus”

[MARY DARWALL]

“HYMN to PLUTUS”

 

PLUTUS! to thee I bow, to thee alone,
And, prostrate, worship at thy splendid throne.
To thee, great god of ocean, earth and air,
My heart ascends, and thus prefers its pray’r.

O! grant thy vot’ry wealth, howe’er ‘tis gain’d,                                       5
By murders blotted, by corruption stain’d,
By grov’lling arts, which virtuous fools despise,
Who wish for wealth, yet scorn the ways to rise:
Still let them court that empty bubble, fame,
Be self-applause their riches, peace their claim.                                          10
Such rebels to thy sway my soul disdains,
Theirs be the glory, Plutus! mine the gains.
For me let Phoebus, with intenser ray,
Pour o’er Peruvian mines the blazing day;
Tho’ Pan’s fair flocks bestrew the high parch’d plains,                                 15
Brown Ceres droop, and breathless faint the swains,
Tho’ sable slaves in countless myriads die,
Beneath the influence of the fervid sky,
What is’t to me, who, in this temp’rate isle,
At southern heat, and Greenland winters smile?                                          20
To me propitious is the scorching beam,
Tho’ sick’ning nature gasp beneath the gleam;
Since to this kind, prolific warmth I owe
The diamond’s blaze, and ruby’s heighten’d glow:
This to all-pow’rful gold matures the ore,                                                       25
For which the suppliant crowd thy shrine adore.
Do I forget, or break a promise made,—
Must I be tied to servile rules of trade?
No:—Liberty from ample fortune springs
To spurn beneath my foot such trivial things.                                                 30

Shou’d the small number, who on honor doat,
And feast on virtue in a thread-bare coat,
Say, I by falsehood and collusion gain’d
The darling end, for which each nerve was strain’d;
Whilst I enjoy the permanent delight                                                                35
Of solid gold, I’ll swear THEIR BLACK IS WHITE.
Tho’ tongue-tied truth may blame the bold design,
The world will honor me, whilst wealth is mine:
Then, PLUTUS, grant me wealth; to thee I bend,
And my devotion but with life shall end.                                                          40

NOTES:

Title  PLUTUS  “Greek God of Wealth, rewards the just with wealth and reduces the unjust to penury” (Cyclopedia of Literary Characters).

vot’ry  “A person who has dedicated himself or herself to religious service by taking vows; a monk or nun” (OED).

13  Phoebus  “Greek God of the sun; the sun personified” (OED).

15  Pan  “Greek God of flocks and herds” (OED).

16  Ceres  “In Roman religion, goddess of the growth of food plants” (Britannica).

17  myriads  “Multitudes” (OED).

36  I’ll swear THEIR BLACK IS WHITE  Proverbial for vigorously maintaining something in order to get what one wants.

SOURCE:  Poems on Several Occasions, vol. 1 (Walsall, 1794), pp. 41-44.  [Google Books]

Edited by Lauryn Orozco

Charlotte Lennox, “A Hymn to Venus, in Imitation of Sappho”

[CHARLOTTE LENNOX]

“A Hymn to Venus, in Imitation of Sappho”

 

Venus, Queen of tender Fires,
Pleasing pains and soft Desires;
Sweet Enslaver of the Heart,
Here thy gentle Aid impart;
To my mourning Soul give Ease,                                   5
And I bid my soft Complainings cease.

II.
Hither beauteous Goddess move,
Leave a while th’ ​Idalian G​rove;
Once more to my transported Breast,
Come a mild, a grateful Guest;                                       10
There confirm thy pleasing Reign,
Free from Cares, and free from Pain.

III.
Oh! if e’er my artless Strains,
By Thee inspired, breath’d thy Pains;
Propitious now thy Suppliant hear,                                 15
And grant a Lover’s ardent Pray’r?
Ah! let me not despairing mourn,
But meet a kind, a wish’d Return.

IV.
Make Philander​ feel my Pow’r,
Fear my Scorn, my Smiles adore,                                   20
Let the dear Deceiver know,
All the Pains he can bestow:
To me that valued Heart resign,
And fix my lovely Wand’rer mine.

NOTES:

Title Venus​ “The ancient Roman goddess of beauty and love” (​OED​); ​Sappho ​(c.610-570 BCE) A Greek lyric poet who was born on the island of Lesbos, famous for her writing style (Encyclopedia Britannica).

8Idalian​ “Belonging or relating to the ancient town of Idalium in Cyprus,” where, in the Roman tradition, Venus was worshipped (​OED​).

13​ Strains​ Poetry.

15 ​Propitious​ “Disposed to be favourable; gracious; merciful, lenient” (​OED); Suppliant “​ A person who makes a humble or earnest plea to another, esp. to a person in power or authority” (​OED).

19 Philander “​ Chiefly poetic,…a male sweetheart” (​OED​).

Source: ​Poems on Several Occasions.  W​ritten by a Young Lady (London, 1747), pp. 13-14.  [Google Books]

Edited by Andrea Cruz