Tag Archives: tetrameter

Thomas George Ingall, “The Negroe’s Complaint”

THOMAS GEORGE INGALL

The Negroe’s Complaint”

The sun had long sunk in the west,
The moon in her splendor shone bright,
The crew had retired to rest,
In their hammocks to pass the long night;

When Oran, but late made a slave,                                                     5
Contriv’d to escape from the hold,
And as he hung o’er the wild wave
He thus did his sorrows unfold.

“With anguish my heart does now bleed,
Thus depriv’d of my liberty sweet,                                              10
To slavery now I’m decreed,
Yet death with more pleasure I’ll meet.

The white man who, thirsting for gold,
Hopes to barter my freedom for gain,
My loss with regret shall be told,                                                         15
And seek me, but seek me in vain.

By the light of the moon still I view
That shore where with freedom I rov’d;
Ye hills and ye vallies adieu!
It was there I met Orra, and lov’d.                                                20

Sweet maid to be from thee thus torn;
My grief is more than I can bear,
My fate is too hard to be born;
I give myself up to despair.

T’was for thee that the leopard I forc’d                                                  25
To rise from the couch where he lay;
T’was for thee that the tiger I cours’d,
That thou with their spoils might’st be gay.

As I follow’d the pard o’er the field,
The men who in ambush where laid,                                             30
Rush’d forth and compell’d me to yield
And in chains to their vessel convey’d.

But sooner than suffer their chain
To death I will chearfully fly,
And free me from sorrow and pain:                                                      35
For Orra alone now I sigh.

To P’Shaphon my god I return,
That spirit which to me he gave;
For freedom and death now I burn:”
So saying, he plung’d in the wave.                                                   40

NOTES:

5 Oran This name likely alludes to a city in present day Algeria, located in North Africa (Encyclopedia Britannica).

20 Orra This name possibly alludes to a female “Indian” (i.e. black, non-slave) character in Charles Dibdin’s comic opera The Islanders (1780). Her lover Yanko, also an “Indian,” is forcibly separated from her.  It may also be a play on the word “orra” which refers to “a person, esp. a servant or laborer” (OED).

23 born “To suffer (pain, hardship, or adversity) without being overcome or overwhelmed” (OED).

26 couch “The lair or den of a wild beast” (OED).

27 cours’d A variant spelling of “coursed” which means “to chase, pursue, run after” (OED).

29 pard “A panther, a leopard” (OED).

37 P’Shaphon “An Indian idol” [Author’s Note].

SOURCE: The Lady’s Magazine, vol. 23 (February, 1792), p. 101.  [Google Books]

Edited by Teresa Diviacchi

John Davidson, “A Scots Poetical Shop Bill”

[JOHN DAVIDSON]

“A Scots Poetical Shop Bill”

 

My customers, of different ranks,
To you I do return my thanks
For all your former favours granted;
A grateful sense I never wanted.
That you may be better suited,                                                             5
I’ve bought my goods the last imported;
And what I sell, that you may know,
Is noted in the bill below:
Here’s lint and tow, both white and blue,
All sorts of cards, both old and new;                                                 10
Powder-sugar, starch, and soap,
Garden seeds of last year’s crop;
Fine pearl ashes, corks, and spice,
Sugarcandy, cards, and dice;
White iron mugs, to hold your drink,                                                 15
Writing-paper, pens, and ink.
Barley here, instead of grotts,
Honey-canes, and chamber-pots;
Napkins, made at Aberdeen,
Ginger too, both white and green;                                                     20
English wool, and factory backs;
Wafers, also sticks of wax.
Brimstone, and the flour of such,
With other things to cure the itch.
Tar and iron, salt and lead,                                                                  25
Raisins, allum, gingerbread;
Rock-indigo, that’s good and true,
Brazil, and verdigrease, for blue;
Snuff-boxes, bibles, Carlisle hooks,
New testaments, and good prayer-books;                                        30
Fine Epsom here, and Glauber salts,
With other physic, free from faults.
Senna for children, rhubarb, pills,
Rosin, birse, and timber heels;
Oxycrotion, wax of bees,                                                                       35
Empty casks, and dry-ware trees;
Garters, tapes, bone combs and horn,
Fine tobacco, twist or shorn;
Story books, of unco’ stuff,
And I sell John Cushnie’s snuff.                                                             40
New English hops, none better grows,
Fine pick’d ropes, and other tows.
Here’s good salt butter in whole kitts,
Horses girths and sniffle bits.
Turpentine oil, and fine sweet sack,                                                     45
Burgundy pitch, and good lampblack:
Metal pots, both great and sma’;
And Carron hoops, just fit to ca’;
Train oil I have, and also green
Spectacles to fit your een;                                                                       50
Sleeve Buttons, needles, pins, and awls,
Copperas, and Aleppo galls;
Molasses, cinnamon, and glue,
Saddle-tacks, and saffron too;
Black beer, vinegar, and honey;                                                              55
Goods for trust, or ready money;
Fresh rye grass, and clover seed,
Buckram, cords, and colour’d thread;
Metal buttons, hair and horn,
All sorts that’s in the country worn;                                                        60
Earthen plates, and small brown mugs,
White iron mills, and bigger jugs;
White soap, gunpowder, flints, and shot,
And timber cats, they’re but a groat;
Dram glasses, vials, wheeling wire,                                                          65
Tobacco-pipes, and other geer:
Fine white thread, and cambric knitting,
Good cheque to sell, that’s fit for metting;
A foreign herb, they often drink it,
Wi’ many other useful trinket;                                                                  70
All sorts of gun-stones here enew,
White iron cakes, and button blue;
Of liquorish I have a share,
And weavers brushes, several pair;
Leather points of good sheeps hides,                                                     75
With twenty other things besides;
All sorts of nails and stobs I keep,
Wi’ gude woo’ sheers to clip your sheep;
Most kind of stone ware here you’ll see,
Wi’ cups and saucers fit for tea;                                                                80
Large white bowls, and quart decanters,
Tea-pots too for those who’re wanters;
Gimblets here of any size.
Of chamber-pots I’ll tell you twice;
You’ll may be think I do’t for sport,                                                           85
But I can shew you any sort;
Glasgow napkins, great and small,
Button molds and vitriol;
Nutmegs and sugar, allo’ grease,
Fine ground mustard and Scots cheese;                                                  90
For want of good if you should fret,
I sell at any time dry skate;
The best wheel-bands I e’er did handle,
Wi’ mustard boxes, and white candle;
I’ve finest flour, of English make,                                                              95
And, if you please, the same I’ll bake;
That is a branch I still pursue;
Here’s loaves and biscuits always new;
Likewise your meal, bear, rye, or oat,
I bake a firlot for a groat:                                                                          100
I keep an oven always warm,
But with your meal pray send me barm:
And wives and lasses far and near,
For you I’ve other sorts of geer;
And I may swear, and not be cheated,                                                   105
That a’ the parish could no’ beat it;
It’s factory lint from Gordon’s mills,
Whose character the mearns fills;
And my advice I give you a’,
Come take it e’er the prices fa’.                                                               110
Quick-silver, different kinds of saw,
Amang the rest, one for the claw;
Brazilicon, dipalme, hemp,
Harvest gloves for those that kemp;
More usefu’ things I might advise;                                                          115
Troth, here’s gude ointment for the eyes!
Now, if you’ll be so very gude
As come to me, (I think you should)
If you’ve but little for to spend,
I’ll thank you kindly, come or send;                                                         120
And, though I have some things forgot,
What goods I have are a’ new bought;
I’m at a word, I like nae prigging,
My name’s John Davidson, at Newbigging.

NOTES:

9 lint and tow, both white and blue A coarse linen cloth made from flax that was typically bleached or dyed.

11 Powder-sugar A refined form of sugar that, throughout the eighteenth century, was made by hand.

13 Fine pearl ashes Pearl ash (potassium carbonate) was an early chemical leavener used in baking from about 1780 to 1840.

17 grotts Oats, considered a less refined grain than barley at the time.

18 Honey-canes Raw sugar cane.

19 Napkins, made at Aberdeen Aberdeen was known for its fine linen products, including handkerchiefs, in this period.

20 Ginger too, both white and green Ginger root in its natural state was known as “green ginger,” while ginger root “from which the skin was removed prior to drying or preserving” was known as “white ginger” (OED).

21 backs “A large shallow vessel; a tub, trough, vat, cistern,” probably in the context of wool dyeing here (OED).

22 Wafers Small discs made of flour, gum, and a coloring agent; largely used to seal letters in the period (OED).

23 Brimstone “Vernacular name for sulphur” (OED); flour of such Fine sulphur powder, known as “flowers of sulphur” in the period, and used medicinally for a wide range of maladies, including itchy skin infections (Dictionary of Traded Goods and Commodities, 1550-1820).

26 allum “An astringent mineral salt;” used in the eighteenth century as a dye fixative and in various medicinal applications (OED).

27 Rock-indigo A corruption of “rich indigo,” a term that indicates the high quality of the blue dye (Eastaugh, et al, Pigment Compendium, p. 200).

28 Brazil A red dye derived from brazilwood (Eastaugh, et al, p. 66); verdigrease Variation of “verdigris,” a blue-green pigment derived from the corrosion products formed when copper is exposed to various organic acids (Eastaugh, et al, 391).

29 Carlisle hooks Popular light wire fishing hooks made in Carlisle, Cumbria.

31 Epsom…and Glauber salts Epsom salt, or magnesium sulfate, was discovered in a spring in the town of Epsom, Surrey, in the early seventeenth century; its medicinal properties quickly turned Epsom into a spa town. Glauber salt, or sodium sulphate, was first discovered by the seventeenth-century chemist and apothecary Johann Rudolf Glauber (1604-1670); it was primarily used in dyeing and as a laxative in the eighteenth century (Dictionary of Traded Goods and Commodities, 1550-1820).

32 physic Medicine.

33 Senna…rhubarb Both plants were widely available purgatives in the eighteenth century.

34 Rosin “A kind of resin, a solid form obtained as a residue after the distillation of oil of turpentine from crude turpentine” (OED), used for waterproofing boats, an ingredient in soaps, and, as an ingredient in ointments, for treating coughs, arthritis, and wounds; birse Bristles (typically from a hog or boar) (Dictionary of the Scots Language); timber heels Wooden heels used in shoemaking.

35 Oxycrotion Variant spelling of oxycroceum, a preparation “which [is] composed of bees wax, black pitch, myrrh and olibanum,” and applied as a remedy for colds “by being spread on leather and used as a plaster for the chest” (Scottish Notes and Queries, June 1888, p. 16).

36 dry-ware trees Barrels for packing goods that were commonly transported by sea (Dictionary of the Scots Language).

37 tapes Woven textile strips that were essential components of clothing (e.g. providing ties or binding for pockets) and upholstery in the period; horn Horn combs were made from ox or cow horns and were cheaper than bone combs (Dictionary of Traded Goods and Commodities, 1550-1820).

38 twist A length of tobacco that has been made into a “thick cord” (OED); shorn Tobacco leaves cut into fine threads for smoking.

39 unco’ “Unknown, strange, unusual” (OED).

40 John Cushnie’s snuff Probably snuff imported or made by John Cushnie, an active merchant of Montrose in the late eighteenth century. The port of Montrose was located on the northeast coast of Scotland, half way between Aberdeen and Dundee.

42 tows “A rope, cord, length of strong twine, string” (Dictionary of the Scots Language).

43 kitts Circular wooden vessels, used for carrying or holding a variety of commodities, including butter (OED).

44 girths “A belt or band of leather or cloth, placed round the body of a horse or other beasts of burden” (OED); sniffle bits Scottish variation of snaffle-bit, “A simple form of bridle-bit, having less restraining power than one provided with a curb” (OED).

45 Turpentine oil “A volatile oil…prepared by distilling crude turpentine,” typically sourced from fir trees; frequently listed as a drug in this period from which many other products were derived (Dictionary of Traded Goods and Commodities, 1550-1800); sweet sack “A kind of sweet wine, now bought chiefly from the Canaries” (Johnson).

46 Burgandy pitch “The resinous juice of the spruce fir;” lampblack “A pigment consisting of almost pure carbon made by collecting the soot produced by burning oil…used primarily to make printer’s ink” (Dictionary of Traded Goods and Commodities, 1550-1800).

48 Carron hoops Metal hoops used in the construction of hoop petticoats, or panniers, that extended sideways in the fashion of the day to exaggerate a woman’s hips. The hoops Davidson is hawking were apparently produced by the Carron Ironworks, established in 1759 and located near Falkirk, Stirlingshire, on the banks of the river Carron.

49 Train oil “Oil extracted from the carcasses of sea animals, esp. that obtained by boiling the blubber of the right whale” (OED).

50 een Eyes.

52 Copperas “A name given from early times to the protosulphates of copper, iron, and zinc (distinguished as blue, green, and white copperas respectively)” used in a wide variety of applications and products in this period (OED); Aleppo galls “A hard nut-like gall that forms on any of several oaks…in response to the developing larva of the gall wasp;” highly sought after in this period for dying textiles and making inks (OED).

54 Saddle tacks “A small nail of iron or brass, usually characterised by a large, flat head;” saffron “The most expensive drug in the early-modern period…used in medicine as a cordial and sudorific” (Dictionary of Traded Goods and Commodities, 1550-1800).

55 Black beer “A dark and syrupy beer, traditionally made using the leaves and branches of the spruce tree” (OED).

56 Goods for trust That is, goods provided on credit, without immediate payment.

58 Buckram By the eighteenth century, buckram invariably indicated cheap, coarse linen or cotton cloth, sometimes stiffened with gum or paste (Dictionary of Traded Goods and Commodities, 1550-1800); cords Various forms of twine or rope.

59 hair and horn In this context, probably a reference to the raw materials for making wigs and combs of various kinds.

62 White iron mills Snuff boxes made from tin plate (iron coated with tin), commonly known as “white iron” in Scotland, in which dried tobacco leaves could be ground and stored.

63 White soap “This soap is made with one part of the Lees of Spanish Pot-ash and Quick-lime, to two parts of Oil of Olives or Oil of Almonds” (The Toilet of Flora [London, 1779], p. 199). A common soap in the period used for laundry, personal hygiene, and medicinal purposes because it could be safely ingested.

64 timber cats [Unable to trace]; groat Originally a fourpenny piece whose circulation was suspended in 1662; likely taken to mean “a very small sum” here (OED).

65 Dram glasses Small glasses used for taking medicines, cordials, or spirits (OED); wheeling wire Fine wire used in eighteenth-century needlework and embroidery (OED, Encyclopedia Britannica).

66 geer Moveable goods; specifically something like “odds and ends lying about” in this context (Dictionary of the Scots Language).

67 cambric knitting Cotton tape (see note for line 37 above).

68 cheque By the eighteenth century, the term “check” likely referred to more complex patterned fabric like “plaid” or “tartan” (Dictionary of Traded Goods and Commodities, 1550-1800); metting That is, measuring or apportioning (Dictionary of the Scots Language).

69 A foreign herb Probably a reference to tea.

71 gun-stones Bullets (OED); enew “Sufficient in number or quantity” (Dictionary of the Scots Language).

74 weavers brushes A tool used, esp. in linen weaving, to pack the weft firmly in place (more commonly known as a weaving comb).

77 stobs Probably a reference to wooden pegs or stakes.

78 gude Good, as in “of good quality.”

83 Gimblets A gimlet was “a kind of boring-tool” (OED).

87 Glasgow napkins Glasgow was known for its extensive handkerchief and neckerchief manufacture in this period (Dictionary of the Scots Language).

88 Button molds “A small disc which is covered in fabric, thread, etc., to make a button” (OED), or, possibly a reference to a hand tool used for making metal buttons in the period; vitriol Sulphuric acid.

89 allo’ grease That is, tallow grease, animal fat used for making candles, soap, and other products.

92 dry skate A kind of flatfish that, when cured and dried, was a common foodstuff in (and export from) Scotland in this period.

93 wheel-bands “A band or strap that goes round a wheel;” for example as the driving band of a spinning-wheel (OED).

99 bear “A kind of barley hardier than the ordinary kind but of inferior quality,” common in Scotland (Dictionary of the Scots Language).

100 firlot “A measure of capacity for grain” or meal, “the amount varying in different districts for different commodities” (Dictionary of the Scots Language).

102 barm Yeast (Dictionary of the Scots Language).

107 factory lint Flax; Gordon’s mills A textile mill was at this location in Aberdeen by 1703.

108 mearns The Mearns is another name for Kincardineshire, an historic county on the northeast coast of Scotland, north of Dundee and south of Aberdeen.

111 Quick-silver Liquid mercury; saw Ointment (Dictionary of the Scots Language).

112 claw As a verb, “to claw” meant “to scratch”(Dictionary of the Scots Language). By turning this word into a noun, Davidson appears to mean “an itch.”

113 Brazilicon A misspelling of “basilicon,” “name given to several ointments supposed to possess ‘sovereign’ virtues” (OED); dipalme Alternate spelling of diapalma, a medicinal plaster “composed originally of palm oil, litharge [white or red lead], and sulphate of zinc” (OED).

114 kemp “To contend or strive in doing a piece of work” (OED).

123 nae prigging No haggling (Dictionary of the Scots Language).

124 Newbigging A village located two miles north-east of Dundee. It appears that as Davidson’s business grew, he became associated with the larger town of Dundee. Notice of the dissolution of “John Davidson and Company” appeared in The Edinburgh Gazette (20 December 1831) naming his son, “Robert Davidson,” as the successor to a “John Davidson, Clothier and Iron Merchant in Dundee.” According to this source, John Davidson died on 19 July 1831 (p. 345).

Source: “A Scots Poetical Shop Bill” [single sheet], (c. 1790?).  [ECCO]

Edited by Bill Christmas

Samuel Johnson, “Autumn. An Ode”

SAMUEL JOHNSON

 “Autumn. An Ode”

 

Alas! with swift and silent pace,
Impatient time rolls on the year;
The seasons change, and nature’s face
Now sweetly smiles, now frowns severe.

‘Twas Spring, ’twas Summer, all was gay,                                                                              5
Now Autumn bends a cloudy brow;
The flowers of Spring are swept away,
And Summer fruits desert the bough.

The verdant leaves that play’d on high,
And wanton’d on the western breeze,                                                                           10
Now trod in dust neglected lie,
As Boreas strips the bending trees.

The fields that wav’d with golden grain,
As russet heaths are wild and bare;
Not moist with dew, but drench’d in rain,                                                                             15
Nor health, nor pleasure wanders there.

No more while thro the midnight shade,
Beneath the moon’s pale orb I stray,
Soft pleasing woes my heart invade,
As Progne pours the melting lay.                                                                                      20

From this capricious clime she soars,
O! would some god but wings supply!
To where each morn the Spring restores,
Companion of her flight I’d fly.

Vain wish! me fate compels to bear                                                                                          25
The downward season’s iron reign,
Compels to breathe polluted air,
And shiver on a blasted plain.

What bliss to life can Autumn yield,
If glooms, and showers, and storms prevail;                                                                    30
And Ceres flies the naked field,
And flowers, and fruits, and Phoebus fail?

Oh! what remains, what lingers yet,
To cheer me in the darkening hour?
The grape remains! the friend of wit,                                                                                        35
In love, and mirth, of mighty power.

Haste – press the clusters, fill the bowl;
Apollo! shoot thy parting ray:
This gives the sunshine of the soul,
This god of health, and verse, and day.                                                                              40

Still – still the jocund strain shall flow,
The pulse with vigorous rapture beat;
My Stella with new charms shall glow,
And every bliss in wine shall meet.

NOTES:

8 bough “One of the larger limbs or offshoots of a tree, a main branch; but also applied to a smaller branch” (OED).

10 wanton’d “To move nimbly, and irregularly” (Johnson).

11 trod “Tread, footprint, track, trace” (OED).

12 Boreas “The north-wind” (OED).

 14 russett “A subdued reddish-brown colour; a shade of this” (OED).

 20 Progne “ (A name for) the swallow (frequently treated poetically as a variety of songbird)” (OED).

31 Ceres In Roman religion, goddess of agriculture and goddess of the growth of food plants (Encyclopædia Britannica).

 32 Phoebus “Apollo as the god of light or of the sun; the sun personified” (OED).

36 mirth “Often used of religious joy and heavenly bliss” (OED).

 38 Apollo Olympian god of prophecy and oracles, music, song and poetry, archery, healing, plague and disease, and the protection of the young.

41 jocund “Feeling, expressing, or communicating mirth or cheerfulness” (OED).

 Source: The Poetical Works Of Samuel Johnson (London, 1789), pp. 158-160. [Google Books]

 Edited by Robert Mezian

 

 

 

Thomas Poynton, “A Ballad written by Thomas Poynton, a Pauper…after he had read Drummond of Hawthornden’s History of Scotland”

THOMAS POYNTON

“A Ballad written by THOMAS POYNTON, a Pauper… after he had read Drummond of Hawthornden’s History of Scotland”

 The beauties I sing of my Jane,
No damsel her charms can outvie;
At wake, rural feast, or beltein,
She eclipses all others when by.
Thus when Phoebus his glory displays,                                             5
The lustre of stars quickly fade,
O’erwhelm’d in the glittering blaze,
To shine they must wait the dun shade.
At the quern, luaghahb, or the wheel,
Her music enraptures my ear;                                                            10
What emotions my bosom must feel,
When with transport her sweet voice I hear!
The deeds of the mighty Fingal
‘Tis pleasure to hear her repeat;
But Crimera and Connald’s sad fall                                                    15
To hear her lament is more sweet.
T’other day as she work’d at her wheel,
She sang of fair Eleanor’s fate,
Who fell by stern jealousy’s steel,
As on Kirtle’s smooth margin she sate.                                              20
Her lover to shield from the dart,
Most eagerly she interpos’d;
The arrow transpierc’d her fond heart,
The fair in his arms her eyes clos’d.
O, Fleming! how wretched thy doom,                                                25
Thy love to see wounded to death;
No wonder that, stretch’d on her tomb,
In grief thou surrender’st thy breath.
Yet one consolation was thine,
To soften fate’s rigid decree,                                                               30
Thy mistress her life did resign,
A martyr to love and to thee.
Would Jenny, should I haply die
A victim to love in youth’s bloom,
Heave o’er my remains a soft sigh,                                                     35
And shed a fond tear on my tomb?
Would she at my Coranick weep,
Transported I’d yield up my breath,
Contented I surely should sleep,
Delighted and happy in death,                                                           40
If my bones they were earth’d in cold clay,
And my spirit in heavenly bowers,
Delighted I’d look down each day,
To see Jenny my grave shew with flowers.
Inthron’d ‘midst immortals above,                                                     45
Transported I’d lift from my sphere,
To hear from the lips of my love,
“The dust of my Jammie lies here.”

NOTES:

Title Drummond of Hawthornden’s History of Scotland The Scottish poet and book collector William Drummond of Hawthornden (1585-1649) whose prose work, The History of Scotland, from the year 1423 until the Year 1542, was first published in 1655.  The text was republished several times in the late seventeenth and early eighteenth centuries.

2 outvie “To outdo in a context or in rivalry; to compete successfully against” (OED).

3 beltein Alternative spelling of “beltane,” the Gaelic May Day festival, widely observed in both Scotland and Ireland.

5 Phoebus Another name for Apollo, the Greek God of the Sun (Encyclopedia Britannica).

8 dun “Of a dull or dingy brown color, esp. dull grayish brown” (OED).

9 quern “A simple, typically hand-operated, device for grinding corn, etc., consisting of two stones, the upper of which is rotated or rubbed on the lower” (OED); luaghahb [Unable to trace]

13 Fingal A Celtic warrior famous for uniting different clans to defend Scotland against invaders, widely popularized by James MacPherson’s book The Works of Ossian, Son of Fingal (1796).

15 Crimera and Connald’s [Unable to trace]

18 fair Eleanor’s fate A reference to the story of Ellen who, according to Scottish balladry, chose between two suitors only to sacrifice herself to save her lover when her spurned suitor sought revenge. The story may be grounded in historical fact, though the nature of those facts was much in dispute in the late eighteenth century (see, for example, letters sent to the GM in 1797 (vol. 81, pp. 202, 293). Drummond’s text does not appear to be a source for this story.

20 Kirtle  A small river in the historical county of Dumfriesshire, Scotland. The tragedy is said to have unfolded at Kirkconnell Chapel, located on the bank of the Kirtle, where the lovers were supposedly buried.

23 Transpierced “To pierce through from side to side” (OED).

26 Fleming A reference to Ellen’s chosen lover, who appears as “William” or “Adam” in various ballads. He is said to have returned from successful military feats on the Continent and died on Ellen’s grave at Kirkconnell Chapel.

37 Coranick [Unable to trace]

Source: The Gentleman’s Magazine (July 1783), p. 607.

Edited by: Karinna Seward